ParsX.com
پذیرش پروژه از دانشجویی ... تا سازمانی 09376225339
 
   ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages  |  FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups Log inLog in   RegisterRegister 

" فاوا " جايگزين عبارت " فناوري اطلاعات و ارتباطات " شد
Goto page 1, 2  Next
 
Post new topic   Reply to topic    ParsX.com Forum Index -> اخبار و مباحث عمومي
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Iman
بابا اينكاره


Joined: 30 Nov 2004
Posts: 474
Location: Tehran

PostPosted: Sun Sep 18, 2005 1:21 pm    Post subject: " فاوا " جايگزين عبارت " فناوري اطلاعات و ارتباطات " شد Reply with quote

اين خبرش واسه 20 روز پيشه اما چون خنده دار بود گفتم بذارم اينجا شما هم بخنديد Laughing

فرهنگستان زبان و ادب فارسي كلمه " فاوا" را به عنوان جايگزين عبارت " فناوري اطلاعات و ارتباطات " انتخاب و تصويب كرد.

نماينده فرهنگستان زبان و ادب فارسي در گروه " واژه گزيني رايانه و فناوري اطلاعات" روز دوشنبه با اعلام اين خبر به ايرنا گفت: طبق آخرين مصوبات، كلمه " فا" به عنوان جايگزين "فناوري اطلاعات"(‪ (IT‬و كلمه "فاوا" به عنوان جايگزين عبارت " فناوري اطلاعات و ارتباطات "(‪ (ICT‬انتخاب شدند.

" علي مهرامي " بيان داشت: اين كلمات جديد به منظور تلفظ راحت تر و ترويج بهتر اين عبارات در ميان عموم مردم ايجاد شده است.

وي يادآور شد: تاكنون بيش از ‪ ۵۰۰‬عبارت انگليسي حوزه رايانه و فناوري اطلاعات (رافا) توسط فرهنگستان معادل‌سازي فارسي شده است كه آخرين سري معادل‌سازي شده در ماه گذشته شامل ‪ ۶۷‬عبارت و كلمه بود.

وي برخي از معادلات ايجاد شده را "درگاهك" به‌جاي "‪" ، "PORT‬اشكال" به‌جاي "‪" ،"BUG‬پرده‌بان" به‌جاي "‪" ،"SCREEN SAVER‬روز آمد" به جاي "‪،"UPDATE‬ "ارتقاء" به‌جاي "‪" ،"UPGRADING‬نشاني قرارداد اينترنت" به‌جاي "‪"IP ADDRESS‬ ، "آوا-‪ "۳‬به‌جاي "‪" ،"MP3‬نماوا" به‌جاي "‪ "MPEG‬و "نماديس" به جاي "‪"JPEG‬ عنوان كرد. Laughing Laughing Laughing Laughing

مهرامي تصريح كرد: فرهنگستان براي برخي از كلمات حوزه فناوري اطلاعات معادل‌سازي فارسي نكرد و همان كلمات انگليسي را به دليل رواج آنها در ميان مردم و نبودن معادل فارسي مناسب تصويب كرد.

وي برخي از اين اصطلاحات ماندگار را "وب"(‪" ،(WEB‬اينترنت"(‪،(INTERNET‬ "بيت"(‪" ، (BIT‬بايت"(‪ (BITE‬و "كد"(‪ (CODE‬دانست. Laughing

به گفته وي تا پايان سال نيز براي حدود يك هزار لغت انگليسي در حوزه "تجارت الكترونيكي" و "آموزش الكترونيكي" معادل‌سازي فارسي مي‌شود.

مهرامي مرحله اول معادل‌سازي را "رصد كردن" اعلام كرد و گفت: ما با مطالعه نشريات و روزنامه‌ها لغات انگليسي به كار رفته يا برخي عبارات خاص را جمع‌آوري و سپس آنها را اولويت بندي مي‌كنيم.

وي اين اولويت‌بندي را بر اساس عمومي و پايه‌اي بودن لغات دانست و بيان داشت: لغات "عمومي" ميان مردم رواج يافته‌اند و لغات "پايه‌اي" پيش نياز يادگيري علوم هستند لذا اين دو گروه نسبت به لغات "تخصصي" در اولويت قرار دارند.

وي مرحله بعد را يافتن معادل فارسي براي لغات جمع‌آوري شده توسط كارشناسان دانست و گفت: در اين مرحله امن‌ترين روش ترجمه تحت‌الفظي است.

كارشناس فرهنگستان زبان و ادب فارسي ادامه داد: اما اين روش هميشه پاسخگو نيست چرا كه ممكن است در ترجمه تحت‌الفظي، مفهوم عبارت به خوبي رسانده نشود يا معادل به دست آمده طولاني و داراي هجاهاي زياد باشد.

وي ظاهر، تعداد هجا، كوتاه بودن، شباهت آوايي به كلمه اصلي، رساندن مفهوم اوليه و اصلي، خوش آوايي و خوش ساختي را از پارامترهاي مهم براي يافتن معادل فارسي براي لغات دانست.

وي تصريح كرد: در معادل‌سازي سعي بر اين است كه تعداد هجا و بخشهاي معادل ايجاد شده از كلمه اصلي بيشتر نشود.

نماينده گروه رايانه و فناوري اطلاعات فرهنگستان، مراحل بعدي معادل‌سازي را تصويب معادلات انتخاب شده توسط شوراي واژه گزيني و شوراي فرهنگستان دانست و گفت: در آخرين مرحله مصوبات فرهنگستان توسط رييس جمهوري به تاييد مي‌رسد.

به گفته وي مصوبات فرهنگستان در گروه "رافا" به ارگانها و رسانه‌هاي فعال در اين حوزه از جمله شوراي عالي انفورماتيك، صدا و سيما، دانشگاهها و برخي نشريات تخصصي گزارش مي‌شود.

وي درباره انتقادات وارده نسبت به برخي معادلهاي فارسي ثقيل و نامفهوم گفت: اين معادلها ساخته فرهنگستان نيست.

مهراهي از عدم انتشار مطلوب مصوبات فرهنگستان توسط مطبوعات و صدا و سيما انتقاد كرد و گفت: برغم تاكيدهاي فراوان و ارسال گزارش براي آنها هنوز اهتمام چنداني براي ترويج معادلهاي فارسي صورت نگرفته است. Laughing
Back to top
ali_n15
مهمون يكي دو روزه


Joined: 18 Apr 2005
Posts: 36
Location: Tehran

PostPosted: Sun Sep 18, 2005 3:46 pm    Post subject: Reply with quote

باحال بود
Back to top
unknown
مدير بخش ويژوال بيسيك
مدير بخش ويژوال بيسيك


Joined: 05 Dec 2004
Posts: 439
Location: Tehran

PostPosted: Sun Sep 18, 2005 9:26 pm    Post subject: Reply with quote

بابا اینا گندشو دیگه در آوردن

پبتزا = کش لقمه
لامپ = روشنک
...

این مسخره بازیا دیگه چیه
Back to top
vahid
بي تو هرگز


Joined: 26 Nov 2004
Posts: 3067
Location: Tehran

PostPosted: Tue Sep 20, 2005 8:35 am    Post subject: Reply with quote

آباژور= شاهد ماجرا Laughing
Back to top
arash
مدير بخش سي
مدير بخش سي


Joined: 27 Nov 2004
Posts: 1232
Location: www.parsx.com

PostPosted: Tue Sep 20, 2005 9:08 am    Post subject: Reply with quote

حق کپی رایت یادت نره
این نکته امیر بود !
Back to top
mojtabax
مهمون يكي دو روزه


Joined: 18 Mar 2005
Posts: 49
Location: Shiraz

PostPosted: Thu Sep 22, 2005 8:16 pm    Post subject: Re: " فاوا " جايگزين عبارت " فناوري اطلاعات و ارتباطات " شد Reply with quote

آقا این چه وضعشه ...
این ادبیاتی ها همش تو کار ما دخالت می کنن ...
من که هر جا کلمه رایانه رو می بینم خیلی Evil or Very Mad می شم...
دیگه واقعا ....
Back to top
Iman
بابا اينكاره


Joined: 30 Nov 2004
Posts: 474
Location: Tehran

PostPosted: Thu Sep 22, 2005 11:59 pm    Post subject: Reply with quote

ولشون كن...دلشون خوشهLaughing
Back to top
mojtabax
مهمون يكي دو روزه


Joined: 18 Mar 2005
Posts: 49
Location: Shiraz

PostPosted: Fri Sep 23, 2005 7:56 am    Post subject: Reply with quote

Iman wrote:
ولشون كن...دلشون خوشهLaughing

اگه از همون اول با هاشون برخورد می شد کار به این جاها نمی کشید...
حالا دیگه برای ما تعیین می کنن که به چی بگیم چی ... Evil or Very Mad Evil or Very Mad
Back to top
arash
مدير بخش سي
مدير بخش سي


Joined: 27 Nov 2004
Posts: 1232
Location: www.parsx.com

PostPosted: Fri Sep 23, 2005 8:40 pm    Post subject: Reply with quote

کی به حرفشون گوش می کنه
بابا آخرش نفهمیدیم به این هلیکوپتر چی می گن
بابا تو عربی هم بعضی از لغات رو بدون تغییر استفاده می کنن
Back to top
unknown
مدير بخش ويژوال بيسيك
مدير بخش ويژوال بيسيك


Joined: 05 Dec 2004
Posts: 439
Location: Tehran

PostPosted: Sun Sep 25, 2005 12:03 pm    Post subject: Reply with quote

جالبیش اینجاست که بعضی از کلمه های انگلیسی رو تبدیل به لغات عربی میکنن
بعد میگن ما عجما اونا رو بگیم

عجمم لغتیه ها...
Back to top
mojtabax
مهمون يكي دو روزه


Joined: 18 Mar 2005
Posts: 49
Location: Shiraz

PostPosted: Mon Sep 26, 2005 7:05 pm    Post subject: Reply with quote

زین پس به جای واژه منحوس و بیگانه ...ون لقت بفرمایید نشیمن گاهت ناپایدار باد ...
(به جای ... همه حروف الفبای فارسی را میتوانید قرار دهید به جز "ک")
Back to top
unknown
مدير بخش ويژوال بيسيك
مدير بخش ويژوال بيسيك


Joined: 05 Dec 2004
Posts: 439
Location: Tehran

PostPosted: Mon Sep 26, 2005 8:30 pm    Post subject: Reply with quote

من یه لیست توپ از بعضی ها دارم
منتها نمی شه تو سایت گذاشت

اگه کسی طالب بود میل بزنه
Back to top
mojtabax
مهمون يكي دو روزه


Joined: 18 Mar 2005
Posts: 49
Location: Shiraz

PostPosted: Mon Sep 26, 2005 10:57 pm    Post subject: Reply with quote

unknown wrote:
من یه لیست توپ از بعضی ها دارم
منتها نمی شه تو سایت گذاشت

اگه کسی طالب بود میل بزنه


سلام
آقا برا من بفرست ...
mojtaba.esk@gmail.com
Back to top
Amir
مدير مباحث عمومي سايت


Joined: 30 Nov 2004
Posts: 1088
Location: Age Hammam Nabasham To Lebasamam

PostPosted: Fri Sep 30, 2005 10:23 pm    Post subject: Reply with quote

unknown wrote:
من یه لیست توپ از بعضی ها دارم
منتها نمی شه تو سایت گذاشت

اگه کسی طالب بود میل بزنه

آقا ما هم طلبه‌ایم! amir at webgardi.com
Back to top
Black Scorpion
مهمون يكي دو روزه


Joined: 15 May 2005
Posts: 34
Location: iran-ESF

PostPosted: Sat Oct 01, 2005 7:36 am    Post subject: Reply with quote

unknown wrote:
من یه لیست توپ از بعضی ها دارم
منتها نمی شه تو سایت گذاشت

اگه کسی طالب بود میل بزنه



اقا منم بخواستم
Razz
Back to top
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    ParsX.com Forum Index -> اخبار و مباحث عمومي All times are GMT + 3.5 Hours
Goto page 1, 2  Next
Page 1 of 2

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum